23 Nov

Some tips for assignments ...

how to prepare for translation assignments

  • Consider the time required for a translation: as a rule, it takes at least one working day for every 4 standard pages of 1500 key strokes plus 1-2 days from our acceptance, during which the agency organises the work to be performed.
  • Translations often differ in length from the original text. The layout of your company documents should be flexible.
  • Identify a person in the company to check the outgoing and incoming texts and review them together with the translation agency.
  • Draw up a glossary of technical terms specific to your products or company for each document or type of document you provide.
  • Before assigning a document for translation in multiple languages, have the source text examined by a coordinator or external specialist (for revision), especially if it has been drawn up internally by several different people and/or by technical personnel.
  • Provide the agency with information about the market and target group, as well as the exact use to be made of your texts, especially if they are commercial documents.
Back to list

Request an estimate

 Next

 

 About Us

About Us